Convert Drought Fatigue and New Bible Translations

The cover story of the February issue of Christianity Today, “The Son and the Crescent,” is about new Bible translations geared toward Muslims that avoid the phrase “Son of God” which according to Christian linguist and missiologist Dr. Richard BrownRead more…

Bible Translation and Holistic Mission

If marginalised people are denied the Word of God in their heart language, there is less likelihood of complete holistic transformational development occurring.

The Apostle Paul, Asian Diaspora and Mission

An analysis of the characteristics of the biblical Jewish Diaspora and the Septuagint Scriptures and synagogues that were important to them. It analyses the Apostle Paul and his missionary bands’ strategy of visiting the Diaspora synagogues as a base forRead more…

Major Priorities in Eradicating Bible Poverty #2

Why do more than one billion people not have adequate Scriptures in their language? Here is a second question regarding Scripture in Mission. The first question focused on those who have Scriptures available but do not demonstrate the changed livesRead more…