作者: Antoine Rutayisire
日期: 10.09.2010
地点: Kigali | 卢旺达
Category: 和好
编者按: 本篇开普敦2010会前报告由安东尼·卢塔伊赛尔撰写,作为上午全体大会就“在支离破碎的世界中建立基督的和平”的讨论话题的概述。对本文的回应将通过“洛桑会议全球对话”反馈给作者和其他人,之后形成在会议上的最终报告。
卢云在他的著作《负伤的医治者》中谈到一位“负伤的医治者”如何在充满伤害、混乱的世界、在绝望的、四处流浪的一代人中服事。在题为“孤独的服事者”一章中,卢云写到:“因为他的任务是让别人看到得释放的第一线曙光,因此,他必须小心翼翼地包扎好自己的伤口,期待别人需要自己的那一刻到来。他被称为负伤的医治者,他必须照料自己的伤势,同时还要作好预备去医治别人。他既是负伤的服事者,也是医治的服事者。”(见82页)这是对教会的和好事工的精确描述。在每一个需要和好的国家,“医治的服事者”都是重要的人群组成部分,而且他们也曾受过伤害。只有当他们自身得医治后,才能透过与人分享被医治的生命,达到医治事工的目的。这也是我在这篇文章中所希望达到的目的。这篇文章的内容不是以学术的角度呈现,更多是基于16年来在一个破裂的国家参与医治事工的亲身体验得来的。笔者首先是一位基督徒和传道人,同时也是1994年卢旺达种族屠杀后成立的“国家合一与和好委员会”的成员。
基督教背景下的矛盾:日益复兴的教会和不断加深的伤害
许多基督徒作家都认为,当今基督教事工的中心已经移到了南半球。但是我们如何把这种现象同与之共存的部落战争、种族冲突和种族屠杀等事件联系起来?我们如何把快速增长的教会与内战屠杀所带来的悲惨境遇调和起来?以基督教为主要宗教的非洲国家中,大部分国家都遭受过严重的创伤。即使这些国家表面上一切正常,但是医治的工作未触及根本,不断加深的伤害被掩盖,犹如随时可能爆发的火山。我们试图粉饰掩盖,但是生活环境却不断向我们表明:我们并没有得到医治。我们的教会在增长,但与此同时,我们的国家深陷激烈的战争甚至种族屠杀。我们怎么能既是基督徒又活在憎恨与愤怒中?我们怎么能既是基督徒又活在奴隶制、种族隔离、种族仇恨、家庭混乱、婚姻破裂当中?我们的传道事工和门徒训练到底出了什么问题?我们如何才能成为“和好的使者”?这篇文章正是呼吁信徒重新发现“带来和好的福音”。
成与败:卢旺达案例分析
1991年卢旺达全国人口普查结果显示,全国约有89%的人口为基督徒,其中大部分为天主教徒,占全国人口的62%,然后是新教各宗派,共占全国人口的27%,还有8%的人口持传统信仰、1.5%的穆斯林,以及0.5%的其他人口。最早来到卢旺达的天主教传教士——白衣神父会曾怀着一个很特别的事工目标,即“在非洲大陆的中心地带建立基督的国度”。这也是白衣神父会创始人拉维谢利枢机主教的梦想。1901年基督教传到卢旺达,1941年卢旺达国王受洗后,所有的族长和重要人物纷纷仿效,使卢旺达成为梦想成真的缩影。天主教传教士在卢旺达的影响很大时,新教传教士也纷至沓来。尽管遭到天主教的无情抵制,新教仍然取得了成功。30年代初,加希尼地区圣公会传道会掀起一场复兴,遍及东非各国,甚至到达更远的地区。乌干达、坦桑尼亚、肯尼亚、布隆迪和其他国家至今都受益于这场伟大复兴带来的果实,圣诗《赞美主》仍然在怀旧的信徒中间传唱。
然而,1959年到1963年,复兴的摇篮地经历了一场血腥的种族屠杀,许多图西族人遭到驱逐。传教士和复兴事工团队曾走过的路,如今成为无数难民逃离家乡寻找生机的路。教会不断壮大,并且与政府联手,国家出台了歧视性的政策,而教会也在屈从这些政策。1990年到1994年,种族之间的对抗和张力愈演愈烈,最终导致1994年以图西族为目标的种族屠杀,有100多万人在屠杀中丧失——屠杀常常发生在教堂中,而许多情况下,教职人员竟然也参与其中。我们的基督信仰到底怎么了?
教会失败的原因剖析
导致这种局面的原因很多,但在总结教训之前,我们想就最显著的几点原因进行分析。
传讲的内容:不完整的、有选择的福音
很明显,教会传讲的信息并未根据这个国家的需要和问题作出处境化的回应。当传教士来到卢旺达的时候,他们所见的是包括三个族群共存的统一国家:胡图族、图西族和特瓦族,国家权力掌握在图西族专制政权手中。这些族群更多是社会阶层而不是种族群体。但当时已经有邪恶的种子在这些族群之间播下——例如权力分配不均、负面的社会刻板印象、歧视穷人及其他社会弊病。殖民当局和传教士并没有纠正这些不公义和社会偏见,相反他们以此为基础来发展自身,青睐掌权的图西族。在当地传讲的福音从未涉及过这些社会问题,也从未呼吁进行改正。有些例子能提示我们看清哪些是本该及早补救的措施。例如在复兴运动中,人们针对族群之间甚至传教士与本地人之间相互歧视、缺乏爱心而悔改。
传教方式:理性的 或是 经验性的
非洲整体的信仰方式以及卢旺达的信仰方式都是相当经验性的,通常与个人生活、家庭生活和国家息息相关。按照非洲的信仰,世上一切事物之间都是有联系的,例如活着的人和已故的人之间、动物与无生命的事物之间。世界就是一个整体,不区分有形可见的与无形不可见的。然而,基督教传入时并未考虑这个事实:基督教以理性的、知识形态的方式呈现,要求信徒背诵经文和教义,通常与日常生活毫无关联。结果,许多人皈依基督教,但是仍然诉诸于祖先的宗教来解决实际问题,依赖传统观念来定义他们的种族、民族和部落身份以及关系。因此,当冲突纷争来临时,难怪他们会撇开基督信仰,而按照“父辈教导”的方式行事。
信息传递者的问题:空谈爱、播种分裂
在人与人之间的关系上,福音的传讲者之间本身也没有做出好见证。一战德国战败后,卢旺达的路德宗传教士们被天主教传教士驱逐。天主教一直把持卢旺达的宗教事务,阻碍其他基督教宗派的发展。这导致基督教内部派系林立,使得信徒看不到基督教这一整体,而更多认为基督教不过是殖民统治的另一舶来品。那么如今呢?局面有所改变了么?我们的教会和教派之间是否如弟兄般和睦同居?我们是否不再加剧分裂的势头?
教会与政治之间的关系
从殖民地时代开始,以天主教为主的卢旺达的教会与当地政治领袖密切合作,常能影响他们的决定。这种关系使他们无法保持批判性的立场,以至于不能够发出先知性的声音。那么如今的局面有所改变吗?我们是否不再伙同政府持有偏见,转而将判断建立于神的真道之上?
重新发现和好的福音
1994年大屠杀以后,教会陷入深深的耻辱中,成为被告席上的一员,无数质疑抛向教会。这种事情怎么能在一个90%的人口都是基督徒的国家发生?基督教是否已经过于陈旧,应当被抛弃?但奇妙的是,尽管有无数的质疑,基督教人数在卢旺达仍然在壮大。大屠杀发生八年后,据2002年全国人口普查结果显示,全国有94%的人口是基督徒,穆斯林人口仅增长到1.8%,其他信仰人口占到4%。当今的问题是:情况有所改变吗?是,也不是。改变了,是因为我们知道该传讲的信息是能医治我们国家的信息。没有改变,是因为没有多少人来传讲医治的信息,而那些传讲的人也并未有意识地去实践,——也就是说,要不断地传讲,直到改变的那一天!我们向信徒传讲的医治信息包括以下一些方面:
1.以新的视角看待罪和疏离:创世纪3章
分裂是罪的后果!当罪进入这个世界,它带来了四个方面的疏离:
1) 与神疏离:灵性问题
2) 与自我疏离:心理问题
3) 与他人疏离:社会问题
4) 与自然疏离:生态问题
完整的、整全的福音是不断地分析每个群体在以上四个方面的处境,并传讲相应的医治信息,直到带来改变。
2.以新的视角看待基督被钉十字架:以赛亚书53:4-6
1) 基督是为我们承受痛苦:我们经常讲到基督为我们承担罪,呼召人们悔改,但是很少呼召人们除掉痛苦、沮丧、愤怒、仇恨和苦毒。受害者要得医治,必须听到这样的信息。只有当人们被医治了,才能去饶恕别人。
2) 基督为我们承担罪。我们经常提到这一点,但是并未传给施暴者们。合宜适切地传讲这一点,将带领施暴者悔改,促进和好。
3) 基督是我们的和好人:以弗所书2:11-22。只有当施暴者悔改,请求饶恕的时候,当受害者被医治,预备饶恕的时候,真正的和好才能发生。耶稣基督的十字架就是真正和好的理想之地。
3.以新的视角看待我们的身份:哥林多后书5:17
帮助人们追溯他们的根,使他们看到影响自己的因素——历史、本土大陆、祖国、地域和家庭,以及个人问题,这样能帮助人们以全新的视角看待自身。正是我们的老我生发出来苦毒的恶果(加拉太书5:19-21)。但是当我们被接在基督身上时,我们就成了一个新造的人,并且结出圣灵的果子来。(加拉太书5:22)
4.以新的视角看待教会事工:哥林多后书5:18
一旦教会明白这个信息,并开始传讲,我们就成为和好的使者,不仅仅是上帝与人,也是人与人之间和好的使者。“他将劝人与他和好的职分赐给我们”。
5.以新的视角看待社会关系:神的圣洁国度
民族、种族和性别的分裂与福音的精神相悖。(加拉太书3:26-28)
6.以新的视角看待我们合一所发出的力量:宣教与和好
正是当基督的教会活在爱与合一中时,大而奇妙的事情才会在这个国家发生:
1) 人们将认出我们是耶稣的门徒。(约翰福音13:34-35)
2) 人们将接受耶稣基督为救主。(约翰福音17:20-21)
3) 当我们祷告的时候,大而奇妙的事情将会发生。(马太福音18:18-20)
“那里有上帝所命定的福!”(诗篇133篇)
结论:我们可以从卢旺达的案例中学到什么教训?
1、 我们需要重新审视在本国开展的福音事工和门徒训练。教会的讲台是找到解决办法的地方。对我们所在的群体和国家进行正确的分析将使我们完善教会的教导计划,带来医治与和好。
2、 我们需要专注于重新发现福音书中包含的和好的信息,并对会众传讲。
3、 我们需要接受我们作为“和好的使者”的呼召,如果我们在传讲时,我们的群体依然充满伤害和仇恨,我们就该接受批评和指责。
4、 从实践的角度,在遭受创伤的国家和群体中建立的教会需要团结起来。我们必须在所牧养之地实践出爱与和睦的榜样来。我们需要共同恢复医治与和好的信息和事工。
© The Lausanne Movement 2010
参考资料
Bourdanne, Daniel (ed.). (2002). Le Tribalisme en Afrique. Abidjan: PBA
Deyoung, Curtiss Paul. (1997). Reconciliation: Our Greatest Challenge…Our Only Hope. Valley Forge,PA: Judson Press.
Dallaire, Romeo. (2003). Shake Hands with the Devil: the Failure of Humanity in Rwanda. Toronto: Random House Canada.
De Lacger, Louis. (1961). Rwanda. Kabgayi.
Gourevitch, Philip. (1998). We Wish to Inform You That Tomorrow We Will Be Killed With our Families. New York: Picador.
Guillebaud, Meg. (2002). Rwanda: The Land God Forgot? Revival, Genocide and Hope. Oxford: Monarch Books.
Guillebaud, Meg. (2005). After the Locusts: How Costly Forgiveness is Restoring Rwanda’s Stolen Years. Oxford: Monarch Books.
Rutayisire, Antoine. (1996). Faith Under Fire: Stories of Christian Bravery. London: African Enterprise.
Smedes, Lewis B. (1996). The Art of Forgiving: When You Need to Forgive and Don’t Know How. Nashville: Moorings.
Tutu, Desmond. (2000). No Future Without Forgiveness. London: Random House.
Volf, Miroslav. (1996). Exclusion and Embrace: A Theological Exploration of Identity, Otherness, and Reconciliation. Nashville: Abington Press.
汉语 Translation by: LGC_Translation
关于多语种功能 | 提议编辑翻译
关键词: 和好、受害、伤害、服事、服事者(minister)、破裂、卢旺达、复兴、胡图族、图西族、灵性、分裂、种族灭绝、医治、疏离、饶恕、身份、合一
Antoine Rutayisire还没有发表任何Resources条目。 请点击此处查看http://conversation.lausanne.org/zh/users/profile/Antoine_Rutayisire已经发表的内容。
观点: 72119
评论: 88
推荐: 6
使用条款 | 保密条款 | 洛桑全球对话(LGC)是由World Wide Open制作支持 | World Wide Open是什么?
对话 发表评论
美国
In reference to the Christians not being a good model of relationship, I believe that we are not doing a good jab at all. For example, there are so many divisions between denominations in such a way that the lost world is getting the negative message about how the Christian should be. And, not only that, but, most of the non-believers are walking away from listening to the good news of the gospel because the majority of Christians are busier attacking and critizising each other in a way that they forgot the main purpose that God saved them, which is to be the salt and light of the world instead to the stumbling stone.
11.10.2011
美国
I think that Antonie is right when he said that the offended people need to be healed by taking their burdens to the cross through Jesus. In addition to that we as Christians need to proclaim the powerful message of salvation by living a righteous life before those who are in desperate need of salvation. In doing so, I believe that the non-believer will be able to see the wonders of our all mighty God through our lives as we give a Christ-like testimony in our daily lives.
11.10.2011
美国
Concerning a most worthy article, I am move by your caption that depicts the church worldview of how we have treated global evangelism. Most too often we portray form of widow dressing evangelism wherein we look strong in presence, but is devoid qualitative impact. There is a massive need for the body of Christ to give away themselves away to Christ in their deeds and not their words only. The great power of the Christian faith is it’s ability to reduplicate itself in the wining of another to Christ. Failed and corruptible policies often embedded in the traditions of the church must be reevaluated and have a willingness to allow the power of God to work in the hearts of mankind as God has intended.
02.10.2011
美国
Antoine, thank you for your insight and courage to address the issues that are going on in Rwanda. There is much that the churches of the world could learn from this tradegy. Many of the things you pointed out in your article as being the root cause in Rwanda such as hatred, division, racism and others things, seem to be univerisal in the church today. Many Christians are walking around with that "superfical healing" that you spoke about, but there is a "festering wound undernealth". Is Rwanda truly healing? In your article you spoke about returning to the Gospel. In your article, you made a brief refrence to forgiveness in section 2 number 3. Should there be a stronger focus on forgivness and healing so that the foundation to reconciliation can be laid? What seems to be the focus of the preachers and other spiritual leaders in Rwanda these days? Can you see visible signs of healing? Thanks again for your insight.
22.09.2011
美国
Deeply moving! I am wondering about the healing process. How is it going?
28.06.2011
澳大利亚
Thankyou Antoine ... such an authentic and insightful critique of this tragic genocide in Rwanda. If your humility was the starting point for all involved--and us who stood idly by on the sidelines--then we should have great hope that things will change.
I appreciated your point about preaching the full gospel, and its social implications also. That if we announce the Kingdom, then we must simultaneously denounce all that is anti-Kingdom and call for repentance. In this, judgment must begin in God’s house--the church.
Similar critiques lay behind a recent series on the book of Ruth our church explored last month, hitting head on the blessing and curse of friendship where commonality is built upon a foundation other than the crucified Christ and His open embrace (following Miroslav Volf, Exclusion and Embrace). Perhaps this message may be of encouragement: http://www.kbc.org.au/media/message-what-does-love-look-like-2/.
27.09.2010
美国
@ David_Benson:
This is so true. part of proclaiming the gospel is proclaiming freedom to the captives and social justice for those that are oppressed. But not simply proclaiming it but bringing it to light yourself in your own community among your own people.
11.04.2011
澳大利亚
Thanks for this paper.
I appreciate the sharing from what is a great human tragedy.
I found the concepts useful in reflecting upon engaging with young people "at risk" in my context who are unable to live with their families and are "wards of the state".
Our camping ministry with these young people may be helpfully framed by seeing it as a ministry of healing and reconciliation.
28.09.2010
美国
@ Peter_Barney:
I think any work with children and youth can be seen as a healing and reconciliation ministry. There seems to be so much hurt in their lives, if not from family, from their education, or friends, or teachers that are in their life. Children are so young and dont understand or heed the need for healing so we must be the guidence that helps them to this.
11.04.2011
美国
Thank you.
I especially appreciate equating the ability to forgive with healing. So often we want to rush people into a false sense of forgiveness without letting them grieve through the offense, or experience the radical, soul-healing of Jesus. It’s such a process.
05.10.2010
美国
@ Maryedemuth:
This is so true, and what a process it is. Sometimes I think we expect immediate grace to show up on our door steps and jump into all of our relationships. But we must realize that becoming like Christ is not immediate and neither are his practices, so we too must be patient allowing Christ to work within us to help us administer healing and grace to others. Even the disciples didnt do this perfectly the first time. Jesus worked them through a process as well.
11.04.2011
联合王国
Moving and challenging. We have in our church in the North East of England the daughter of one of the Church brothers who ministered in Rwanda for many years and were instrumental in the East African Revival. She grew up in Rwanda, and her love for the country has brought home to me the challenges for Christians that flow from all that has happened. It is powerful reminder to us all that sin goes very deep in the human heart. Our repentance is all too easily superficial. Our discipleship so easily only affects certain areas of our lives. It is a vital task of the church to ensure that our discipleship training and teaching is comprehensive. We all have blind spots. That is one of the glories of the global Body of Christ and our cross-cultural fellowship - we need to help one another to identify those blind spots, that may be easier to see from outside. You say "It is only when people have been healed that they can forgive." I’m not sure. Jesus forgave from the cross. He taught us that we cannot find forgiveness ourselves without forgiving others. A radical experience of God’s grace both enables us to forgive, but also enables us to rely on God’s strength as we confront sin in our churches and societies. For all the suffering and failures, it is astonishing how far the church in Rwanda has come in just over a century since the gospel first arrived.
05.10.2010
美国
@ Jonathan_Pryke:
It seems as though hurt and pain do run deep and yet we believe that forgivness and reconciliation are meant to be shallow. What a contridicition in order to root out that deep hurt and pain that was instilled in people or nations we must offer an equally deep solution of forgiveness and a hand of true and pure reconciliation.
11.04.2011
瑞士
Dear Antoine
Thank you for sharing the powerful message of reconciliation. The part on rediscovering this gospel was something that I found particularly appealing (and helpful). As you say, the communities need to hear prophetic voices. Still, I was wondering whether the solution could be birthed in the pulpits. I agree, it is an important part of the solution. However, the words of Jesus at the end of the sermon on the Mount came to my mind: It is one thing to hear (and to preach) and another to put it into practise. Maybe modelling and learning to cross boundaries (the whole area of discipleship) could be an essential part of the healing process too? This has been my experience in the setting of an multiethnic Evangelical church.
Blessings
Michael H
05.10.2010
美国
@ Michael_H:
The greatest omission of the great commision is making disciples I once heard a preacher say. It has stuck with me ever since. We omit the change that develops, and while it is true that we can do a lot better at preaching the doctrine of reconcilitation we could do much better at living it out in our daily lives. We need to "make disciples." Not simply preach to them.
11.04.2011
美国
Thank you for this paper. It is honest and penetrating. We repeatedly see the devastating affects of tribalism, communalism, racism, and ethnocentrism in our world. We also see the divisive impacts of sectarianism in our churches. You have raised a clarion call for us to rise and be those who model and are intentional in promoting reconciliation in our communities.
11.09.2010
美国
@ Bradford_Greer:
one of the major things is that this division does happen in the church. Not simply the government, the church holds its poisions too, and we are getting more and more dangerous in the doctrine of reconciliation. We are beginning to track back to earlier times and offer forgivness and reconciliation only at a high price. And some can not afford what we are demanding.
11.04.2011
加拿大
I too am challenged by your article. I also appreciated your description of our alienations from Genesis 3. In thinking through the life that I have lived as a Canadian I have not thought about reconciliation. I have not had to in the capacity many others have. And yet, it is something I see is very important.
On a smaller scale I see the importance in the lives of the next generation to understand and embrace the gospel of reconciliation. While many Canadian young people do not face genocide, they must come to terms with the home life they grow up in. There are children who face atrocities everyday. Seeing Christ with the gospel of reconciliation and healthy discipleship will help the next generation and the church.
I also appreciated your quote from Henri Nouwen at the beginning. It was a good introduction to your topic.
17.09.2010
卢旺达
@ Shannon_L:
Thank you Shannon for understanding that point: reconciliation is not just for us who live in countries that have known ethnic problems, it is for everyone. Some have problems in their families, others in their work places, others just with themselves... we live in an alienated and alienating world and reconciliation should be our lifestyle, not just for some occasions. We all get wounded and thus need healing- what wounds us may different but we all bleed!
21.09.2010
美国
@ Antoine_Rutayisire:
I feel as though reconciliation is a personal matter as well. We must become reconciled with our past, and future, so that we may also reconcile with others. It is more than just group depravaty it is personal depravity as well.
11.04.2011
津巴布韦
Thank you so much for such a powerful paper. It is very vital for missions. Many times we fail as ministers in that when we go to missions we overlook the background of the nations and we preach amiss. Many people are hurting and if this is not addressed from the roots, and without the ministry of reconciliation, we labour in vain.
It is also very true speaking from personal experience that without healing its impossible to forgive and reconcile with others. For 5 years I tried to forgive but could not, each time the people who wronged me did something, it would trigger the pain. God healed me according to Jer 30:17 and from that time all the pain and hatred disappeared. Then and only then was I able to minister healing unto others effectively. God bless you!
19.10.2010
美国
@ chicochico:
This is an amazing story about your hatred being dealt with. reconciliation comes in many forms and forgiveness is one of the major areas that is needed when reconciling to another.
04.04.2011
美国
Thank you for your powerful and challenging message of reconciliation. How sad it is that Christians are not able to reconcile with other fellow Christians. How can we preach the message of reconciliation to reconcile the people of other faiths with our Savior. God has given his church different kinds of leaders to equip the believers and building his church, until the believers attain the unity of faith and grow in the knowledge of our Savior in order to make them mature manhood and grow into the stature of the fulness of Christ. As Paul writes to the Ephesians: "And he gave the apostles, the prophets, the evangelists, the pastors and teachers, to equip the saints for the work of ministry, for building up the body of Christ, until we all attain to the unity of the faith and of the knowledge of the Son of God, to mature manhood, to the measure of the stature of the fullness of Christ, so that we may no longer be children, tossed to and fro by the waves and carried about by every wind of doctrine, by human cunning, by craftiness in deceitful schemes" (Eph 4:11-14). If this purpose is not fulfilled, then the gospel has not changed our lives. There will be many more such "Rwanda genocide" within the Christian communities in different parts of the world. Let us pray that the Spirit of God will continue to transform the church to be a true ambassador for Christ to bring healing and reconciliation to the broken world.
18.10.2010
美国
@ sssircar61:
I think one of the first things we must teach through the doctrine of reconciliation, is release. We must release the control the ability to have the power of the situation and allow the healing to come from God and the power of forgiveness to be initiated by him.
04.04.2011
卢旺达
I wrote a reflection on the post-genocide church in Rwanda. My worry is that the church is remaining silent once again in the midst of imense political persecution.
Brothers and sisters, we need your prayers. Romans 8:38-39
http://newsrwanda-nkunda.blogspot.com/2010/10/church-in-rwanda-today.html
28.10.2010
澳大利亚
Profoundly impacting, especially the scriptural references to 2 Corinthians chapter 5.
21.10.2010
南非
Recognizing the high rate of violence against women does the church promote the African customary notion of the need for men to protect women? Please read the blog on "Justice for Clergy wives, myth or reality?"
19.10.2010
美国
Thank you for your amazing and poignant paper! I’m planning on reading it next week as part of my lectures (I teach a couple of psychology classes at a local community college). By Providence, it also happens to fit perfectly with current and upcoming chapters and the end of semester projects coming up. I have honestly struggled to find the best words that express my joy at finding your paper...perhaps the word "validation" is what I’m looking for - because your paper validates my experience of what being a follower of Christ is all about. Few and far between, few and far between - thank you for allowing me this unintended benefit!
16.10.2010
印度
I appreciate your article. Thank you so much.
16.10.2010
联合王国
Thank you SO much for this paper and for the authentic experience of ministry that it represents.
It is a profound challenge for us to allow the gospel to change and expose our cultural blind spots.
15.10.2010
你必须登录后才能发表评论。如果你还没有用户名,请在此注册(免费、易用!)。