Story

У вас еще нет учетной записи? Зарегистрируйтесь сейчас. Это бесплатно!

The Lausanne Global Conversation is on the World Wide Open Network

Статья

The Necessity of the use of Indigenous Languages for purposes of Sustainability

Автор: Jim Harries
Дата: 07.09.2010
Category: Разумное распоряжение ресурсами, Целостность и смирение, Партнерство

Рейтинг (0)
  • Currently 0.00/5
Избранное (0) Рекомендовать

Переводы

Имеющиеся переводы:

Первоначально опубликовано на Английский

This recently published article looks at the necessity for the use of indigenous languages for enabling sustainable development. Its use of missiological and theological terminology has been of necessity minimal to allow publication in a secular journal, but it has an important message that should be considered by those seeking to communicate across cultural gulfs in the work of the Gospel.

Ссылка на сайт:

Ключевые слова: indigenous languages, sustainability, development, mission, africa.

диалог Опубликовать комментарий

Автоматический перевод:
PhContributeBy
Ответить Отметить 0 Одобрить Осудить hayesstw (-2)
Южная Африка

For the past few years we have been called to be involved with a congregation where most of the people speak North Sotho, one of the languages in our country that i know least about, and one that most bookshops don’t have courses in. But that is a good excuse for getting other members of the congregation to lead worship, so that they can do it just as easily when we aren’t there!


08.09.2010
PhContributeBy
Ответить Отметить 1 Одобрить Осудить Swells_in_the_Middle (14)  
Китай

Thanks Jim for another reminder of the importance of humbling ourselves for the sake of others.  Language acquisition and inculturation are never easy or painless, but we fool ourselves and do a disservice to those we have come to serve when we act as if these steps can somehow be avoided.  If nothing else, the humbling that comes through these twin tasks provides an essential foundation for any kind of effective ministry.

As an aside, it seems to me that bringing this mindset into the discussions related to "partnership" would go a long way towards improving the nature of cross-cultural partnerships around the world.


07.09.2010
PhContributeBy
Ответить Отметить 0 Одобрить Осудить Jim_Harries (-3)
Кения
@ Swells_in_the_Middle:

Indeed, use of indigenous languages on both sides (i.e. the practice of partnerships being guided by people with knowledge of indigenous languages on both sides) would be an enormous help to partnership situations.


08.09.2010

Вам нужно войти в систему, чтобы опубликовать комментарий. Если у вас нет учетной записи, вы можете зарегистрироваться сейчас (регистрация бесплатная и не займет у вас много времени)

Карта и статистика

 

просмотры: 6025
комментарии: 3
рекомендации: 0

Одно нажатие для действия

Связать меня с людьми интересующимися ресурс

Присоединиться к подходящим диалогам

A Dream of a Global Christian Culture of Biblical Stewardship, Generous Living and Kingdom Focused Giving
A Dream of a Global Christian Culture of Biblical Stewardship, Generous Living and Kingdom Focused Giving
Sas_Conradie

Asia Theological Seminary MBA in Biblical Stewardship and Christian Management
Asia Theological Seminary MBA in Biblical Stewardship and Christian Management
Sas_Conradie

Russian transcripts of Bishop Hannington and the Handful of Rice videos
Russian transcripts of Bishop Hannington and the Handful of Rice videos
Sas_Conradie

 

Условия использования | Политика конфиденциальности | Лозаннский глобальный диалог поддерживается World Wide Open | Что такое World Wide Open?