Story

Don't have an account yet? Sign Up Now. It's free!

The Lausanne Global Conversation is on the World Wide Open Network

Art - Performing

  • Print
  • PDFPDF
  • Flag

Christocentric Satsang: Fruit of the Spirit Mantra

Author: Cody C. Lorance
Date: 16.11.2010
Category: Diasporas, World Faiths, Scripture Engagement

Rate (2)
  • Currently 4.00/5
Favorite (0) Recommend

Translations

Available Translations:

Originally Posted in English






The following mantra has proved especially useful in soul care or pastoral ministry in addition to its value in corporate worship.  The content of the mantra is taken from Galatians 5:22-23 and constitutes a prayer of God’s blessing of another person. I have used this mantra in various situations such as in prayer for healing, birthday blessings, blessings for travel, and especially during festivals.

Romanized Sanskrit:

Kincha prem anandaha, shantichir, sahishnu

Hitaishitta, bhadritwan, bishwaasyatta, titischaa,

parimitbhojitwa mityadinya aatmanaha faalini

santi teshan virraddhaa kaapi vyawasthaha nahi

Romanized Nepali:

Pavitra aatmaako falchaahin

prem, aanand, shaanti, dhairya,

dayaa, bhalai, bishwastata, namrataa,

samyam hun. Yastaa kuraaharukaa

kunai vyavasthaa chaina.

English:

The fruit of the Spirit is love, joy,

peace, patience, kindness, goodness,

faithfulness, gentleness, and

self-control. Against such things, there

is no law.

Devanagari Here

Keywords: contextualization, hinduism, hindus, nepalis, bhutanese, refugees, Holy Spirit

Conversation Post Comment

There are not currently any comments.

You must be logged in to post a comment. If you don’t have an account, you can sign up now (it’s free and easy!).